Re: 'Linux Assembly' translation

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

 



Am 25.04.2011 23:32, schrieb Bohdan Zograf:
> Hi!
> 
> I'm willing to translate publication located at
> http://asm.sourceforge.net/ to the Belorussian language (my
> mother tongue). What I'm asking for is your written permission,
> so you don't mind after I'll post the translation to my blog. The
> translation is intended only for web, no print copies planned.
> Visitors of your website, who come from Minsk (Belorussia) will
> be the ones, who will read this blogpost, that's the only way to
> spread them, no additional instruments we can use. Every
> translation we ever do does not costs a penny for the webpage,
> which is translated. All we ask is to link back in whatever way
> you feel confident about it.
> 
> Thank you for the article.
> You can leave a voice message and I will call you back, if you
> prefer a call instead of emails.
> 
> Sincerely,
> Bohdan Zograf
> +(360) 488-0303
> -- 
> To unsubscribe from this list: send the line "unsubscribe
> linux-assembly" in
> the body of a message to majordomo@xxxxxxxxxxxxxxx
> More majordomo info at  http://vger.kernel.org/majordomo-info.html
> 

see http://asm.sourceforge.net/info.html#contact

/Str.

--
To unsubscribe from this list: send the line "unsubscribe linux-assembly" in
the body of a message to majordomo@xxxxxxxxxxxxxxx
More majordomo info at  http://vger.kernel.org/majordomo-info.html


[Index of Archives]     [Kernel Newbies]     [Security]     [Linux C Programming]     [Linux for Hams]     [DCCP]     [Netfilter]     [Bugtraq]     [Yosemite News]     [MIPS Linux]     [ARM Linux]     [Linux RAID]     [Linux Admin]     [Samba]     [Video 4 Linux]

  Powered by Linux